一分钟get疫情关键词

2020-03-13
翰文教育

AD05BA0F-1630-4569-9185-102041D8617E.png

A1A757C6-EAE9-41c5-BED9-4D7D9FB90FEB.png

❒ 白衣天使   

抗疫一线的他们,
是2020开年被提及的最高频词汇。

那么,“白衣天使”用英文应该怎么说呢?

如果你说 white angels 就错啦!

一般来说,

“白衣天使”比较地道的说法是 angels in white

意思是 angels dressed in white



DCCF1D5E-D2EB-4013-89A3-599F6EAA0DF9.png

❒ 防护服 & 防护面罩   

一些平时不太常见的医疗术语词汇近期曝光率极高,比如防护服、防护面罩。

可以这样说:

防护服 proctective clothing

防护面罩 protective masks



732D3CCB-7CFB-4638-A1AC-BDAB63DBDE29.png

❒ 在家办公   

疫情催生工作新模式,在家办公成为主流。

有人说,在家办公不就是 SOHO 吗?

不尽然哦,SOHO是英文Small Office and Home Office 的缩写,从字面理解,包含了两层意思:

办公室放在家里或独自租用一个小办公室。

所以,SOHO 并不单指“在家办公”。

当你说“我最近在家办公”时,

可以这样说:“I've been working from home.”



F9490A95-24CB-4a32-9CAC-1AC1BB84C521.png

❒ 十八线主播   

“work from home” 听起来很美好?

事实证明……老师们已经彻底崩溃。

常常自嘲道,

“已经从一线教师变成了十八线主播……”

但是,十八线主播并不是 18-line anchor

这里更倾向于意译,

也就是可以理解成“不知名主播”,

An unknown anchor

微信图片_20200313100326.png



1CC64CA0-B9E2-46f3-8D77-F2AA7D748075.png

❒ 出 院

疫情渐明朗,大批新冠肺炎患者陆续出院。

出院应该怎样说?

不是 get out of the hospital,

而应该说 leave hospital



4EA90675-DA9E-4c2c-9318-F82DFAE50802.png

❒ 快乐学习,成功生活   

翰文的疫情关键词,

仍然是“快乐学习,成功生活”。

Enjoy our study,Enjoy our life.


“翰·悟空云课堂”+“翰文优化课程”的强强联合

在线上100%还原了翰文TBT互动课程,

为学生提供了

更加高效、高质、便捷的学习新模式。


这既非应对疫情的权宜之计,

也不是课堂空间的简单转换,

她是翰文TBT互动课堂在新时期的发展与延伸,

是翰文给予学生的“快乐学习,成功生活”

更广义上的拓展!



了解更多关于“翰·悟空云课堂”、“翰文优化课程”的信息:


当下,我们的行动宝典!

这些数据,请了解




23D0C7E1-3634-4173-AE34-8B08756DDD7F.png

来源:原创